By Alan White, Business Development Director at The Translation People
Whether dealing with business owners with enterprises overseas, receiving evidence from non-English speakers or simply trying to manage large volumes of legal documents as efficiently as possible, reliance on translation services across the legal industry is rising.
However, given that even the most inconspicuous of inaccuracies in court documents can lead to delays in hearings or the undermining of evidence once discovered, there’s a real and definite need to utilise translation services which offer the highest levels of precision possible.
Machine translation is growing in popularity in legal sectors around the world, but how useful is this technology for the industry in practice?
At its core, machine translation of...
Become a subscriber to read this article. Sign up today for just $5.99 per month. Click on SUBSCRIBE to sign up. You can cancel anytime if you are not satisfied.